Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
Bucket - A Reserved word?
Message
De
27/04/2007 14:59:57
 
 
Information générale
Forum:
Visual FoxPro
Catégorie:
Autre
Divers
Thread ID:
01220430
Message ID:
01220543
Vues:
16
>>>>>You can use "vedro" instead of "bucket" safely. :)))
>>>>
>>>>What's that (ведро)? About 30 funty (фунт) or 20 butylki (бутылка)? :)
>>>
>>>Xmm, speaking of different vessels for liquid I forgot how to say "bochka" in English. Can you answer while I take a lunch break? <g>
>>
>>Barrel. Btw, you can tell Alex all stories where things are really measured in bottles (bucket is not).
>
>Not sure what do you mean...
>
>But while I was eating I was thinking about casket (need to check what does this word mean) and some early childhood heard song. Something like:
>
>"В пещере каменной нашли наперсток водки,
>И клопик жаренный лежал на сковородке.
>Кому-то это показалось очень мало...
>И наша песня начинается сначала..."
>
>:)
>
>Funny to mix barell and casket <g> I've checked its definition.
Isn't "barrel and casket" the complete definition of and Irish wake?
I ain't skeert of nuttin eh?
Yikes! What was that?
Précédent
Suivant
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform