>One thing I've noticed is that some slang has a slightly different meaning depending on what country you hear it used in as well as the sentence or phrase. Puta is one of those. I've always taken it to mean most often, our slang for female dog but I've heard it used to mean derogatively prostitute as well. You may find this interesting:
>
>
http://www.lotsofjokes.com/cat_21.htm>
>Phrases to watch out for...
>
>
Good find :-) Not all the French translations are as accurate as they could be mind.
It's like whemn you get your first grown-up dictionary at school and go straight to the "F" section! :-)
- Whoever said that women are the weaker sex never tried to wrest the bedclothes off one in the middle of the night
- Worry is the interest you pay, in advance, for a loan that you may never need to take out.