Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
Watch our mouth...
Message
 
 
À
07/01/2008 19:57:45
Information générale
Forum:
Windows
Catégorie:
Informatique en général
Divers
Thread ID:
01280051
Message ID:
01280100
Vues:
25
>Reminds me of a story I heard years ago about language translation programs. The was to take a phrase, put it into one language, and translate back to the original to see how close it gets.
>
>An English-Russian-English translation of "the spirit is willing but the flesh is weak" came back as "The vodka is strong but the meat is undercooked"

Hey, someone (you, may be?) told this a while back <g>
If it's not broken, fix it until it is.


My Blog
Précédent
Suivant
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform