Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
Excel.Save() or SaveAs() fails with error 1426
Message
De
03/04/2008 18:25:20
Dragan Nedeljkovich (En ligne)
Now officially retired
Zrenjanin, Serbia
 
 
Information générale
Forum:
Visual FoxPro
Catégorie:
COM/DCOM et OLE Automation
Versions des environnements
Visual FoxPro:
VFP 9 SP1
OS:
Windows XP SP2
Database:
Visual FoxPro
Divers
Thread ID:
01307589
Message ID:
01308088
Vues:
15
>>>Yeah the same but with with comma. Do not forget that all words after first are always smaller (in Russian and bulgarian).
>>>New sentence always start with CAPS, so:
>>>Kaznit' nel'sja, pomilovat'
>>>Kaznit', nel'sja pomilovat'
>>>:-)
>>
>>Let's give a straight translation a try:
>>
>>Execute must not, abolish.
>>Execute, must not abolish.
>
>Execute must not, release.
>Execute, must not release.

Does "pomilovat'" first mean "caress", and then "pardon" in Russian, too? "Pardon" is the word I was looking for - release would be "pustit'", right?

Either way, "abolish" is not the proper word in English; while in some other languages it may mean "pardon", in English it doesn't.

back to same old

the first online autobiography, unfinished by design
What, me reckless? I'm full of recks!
Balkans, eh? Count them.
Précédent
Suivant
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform