Level Extreme platform
Subscription
Corporate profile
Products & Services
Support
Legal
Français
Grouch of the Day - Reflexive pronouns
Message
From
14/01/2009 17:22:31
Walter Meester
HoogkarspelNetherlands
 
 
To
14/01/2009 15:09:51
General information
Forum:
Politics
Category:
Other
Miscellaneous
Thread ID:
01373152
Message ID:
01373764
Views:
15
>>Depends on what you want to tell. To me
>>
>>"He had a meeting with me" means that I am informing that we had a meeting
>>
>>whereas
>>
>>"He had a meeting with myself" means that I am correcting a previous assumption that he did not have a meeting with anyone.
>>
>
>It is incorrect according to English grammar rules. When to use I/me/myself is taught in elementary school.
>
>The basic rule is: Use myself only when you have used I earlier in the same sentence
>
>Some simple sentences:
>
>He had a meeting with me.
>I saw myself in the mirror.
>Becky gave the apple to me.
>He let himself into the office.
>You and I are going to the store.

Hmmmm, In dutch the equivalent to "myself" is "mijzelf" it is used in the same manner. Except I could say something like:
John and myself like to thank you for ... It can be used as a replacement for me. I am a bit surprised that dutch and english differ in this respect.
Previous
Next
Reply
Map
View

Click here to load this message in the networking platform