>>>Me getting mixed up with hair and film - very similar word in Spanish, or the same?
>>
>>Pelo = Hair
>>Película = Film
>
>Good, an expert. How badly did the site mangle "This sucks"? It didn't sound right to me, not that I'm any expert. I know a fair number of Spanish words but would go down in flames inside a minute trying to converse in it.
¡Esa Película es una Caca! in English I think it would be "That movie is shit"
In Argentina we wouldn't say that, we would use another word for caca which is mierda, pardon me the language :) so ¡Esa Película es una Caca! would become ¡Esa Película es una mierda!, but I think even more common would be ¡Esa es una Película de mierda! which I think would be translated to English as "That is a shitty movie"
By the way, I am anything but an expert in this matters
"The five senses obstruct or deform the apprehension of reality."
Jorge L. Borges?
"Premature optimization is the root of all evil in programming."
Donald Knuth, repeating C. A. R. Hoare
"To die for a religion is easier than to live it absolutely"
Jorge L. Borges