Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
A little knowledge is a dangerous thing
Message
De
24/03/2009 12:52:44
 
 
À
24/03/2009 12:34:08
Information générale
Forum:
Business
Catégorie:
Rédaction créative
Divers
Thread ID:
01391034
Message ID:
01391085
Vues:
41
>>Which brings the question of why the need to repeat the value, a zero-one tie is kind of impossible, right?
>>
>>
>>>Nil-nil draw is a correct brit usage.
>>>
>>>I believe the US term would be "zero-zero tie"?
>
>You're right.
>
>Here 0-0 is "a nil-nil draw" or "no-score draw"
>1-1 is "one all" or "one-one"
>
>Q "How did the team get on?"
>A "They drew one-one" or "It was a one-all draw" or "It was one-all"
>
>I suppose to just say "it's a one draw" sounds a bit stilted.

I have heard the term 'Scoreless draw' here in Canada.
Précédent
Suivant
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform