>>>ok, only close one would be hyvan = animal
>>
>>A small correction, not hyvan; hayvan. If you're a villager (expecially from east Turkey), you probably say heyvan... :))
>
>Tabii - I spell very badly in English, but there is no excuse in Turkish, where the spelling is completely logical ;-)
>
>As I was writing "at" I remembered the story of the "demir kir at" and before I knew Turkish my friend Cem telling me about Demirel's new party ( about 1962? ) using the symbol of the iron grey horse to appeal to the Menderes supporters. One of my favorite political stories.
fortunately we got rid demirel at last. i hate him.
Précédent
Suivant
Répondre
Voir le fil de ce thread
Voir le fil de ce thread à partir de ce message seulement
Voir tous les messages de ce thread
Voir tous les messages de ce thread à partir de ce message seulement