>>And I currently read the same book, 3rd of the Stieg Larsson millenium trilogy, in two languages (English and Spanish). I read 2 chapters in English, then 2 of the same chapters in Spanish, and so on. It is a lot of fun <g>..
>
>What? No French version? You could always try reading it in the original Swedish (in case you didn't catch my reference, I was paraphrasing a Star Trek quote "You have not experienced Shakespeare until you have read him in the original Klingon." <g>).
>
>I'm currently reading the 2nd Stieg Larsson book (saw the movie a week ago). I wanted to get it read *before* we saw the movie, but it's a very long book and we had the movie already, so what the heck ...
>
Long?! How about I send you my copies of "War and Peace" (1235 pages) and "A Suitable Boy" (1349 pages)? Stand on the two of those and you'll be six feet tall! <g>
Previous
Next
Reply
View the map of this thread
View the map of this thread starting from this message only
View all messages of this thread
View all messages of this thread starting from this message only