Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
No Japanese word for Schadenfreude
Message
De
06/12/2011 10:46:31
 
 
À
06/12/2011 09:34:21
Dragan Nedeljkovich (En ligne)
Now officially retired
Zrenjanin, Serbia
Information générale
Forum:
Vehicles
Catégorie:
Exotiques
Divers
Thread ID:
01530416
Message ID:
01530437
Vues:
60
>>>>http://www.bbc.co.uk/news/world-asia-16027006
>>>>
>>>>then there's no English word either.
>>>>
>>>>Anyway what a bunch of d_____heads
>>>
>>>Sarcasm is unintentional. When the article mentions "a group of automobile enthusiasts", I'm sure that they didn't mean these cars ran on sheer enthusiasm.
>>>
>>>As for the shortcomings and shortleavings of English, check Lost for translation - words I just can't translate from Serbian properly.
>>
>>Serbian word or prhrase for schadenfreude ?
>
>Нек комшији цркне* крава (may neighbor's cow die). Which is more of a proverb than a word. There's also a verb seiriti (сеирити), to display enjoyment over someone's troubles. No noun. We don't like nouns. We like verbs. We do all things and have verbs for the doings; not necessarily the things.
>
>*crći (црћи) is one of the words for "to die", slightly undignified, that applies only to animals and machines; uginuti applies only to animals and is a more polite and official version of crći; poginuti is for humans who die in accident or fight; umreti is the simple "to die", "biti ubijen" is "to be killed" but only in a murder or war, does not apply to accidents.
>
>And then the slang has about 200 verbs for copulation, and that's by the slang dictionary from 1975. Wasn't updated since.

So you wouldn't need to say "Grandpa was killed in the war" you'd just use the correct version of killed ?
Précédent
Suivant
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform