Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
English phrasing
Message
De
29/11/2012 18:41:35
 
 
À
28/11/2012 04:55:41
Metin Emre
Ozcom Bilgisayar Ltd.
Istanbul, Turquie
Information générale
Forum:
Politics
Catégorie:
Autre
Divers
Thread ID:
01558192
Message ID:
01558429
Vues:
69
>>>There are no files ... ( correct )
>>
>>Thanks, I have been wondering about the "s" as well.
>>
>>In French, we use the singular. However, I would have to verify if the "s" applies as well.
>>
>>Example:
>>
>>Il n'y a pas de fichier.
>>Il n'y a pas de fichiers.
>
>In turkish if quantity phrased in sentence we don't use "s" (-ler,-lar), because it's obviously seem there are more then one:
>
>Cars - Arabalar
>100 Cars - 100 Araba
>
>If you don't use "s" at first sentence how can you know there more than one car in french?

We do some of that in English too. A throwback to Latin, I think. For example:

memorandum --> memoranda
datum --> data
ameoba --> amoebae
octopus --> octopi

Then we have the oddballs

mouse --> mice
louse --> lice
house --> houses
foot --> feet
deer --> deer
moose --> moose
Précédent
Suivant
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform