>>>I remember the joke and (disregarding my spelling) thinking of the pronounications I have heard.
>>>In the states I recall hearing 'Porsha' a lot.
>>>In the UK it's usually 'Porsh"
>>>Never actually heard "Porch"
>>>And I can't remember what I heard in Germany :={
>
>Its german - like it is written...
That's not very informative :-}
>>In Hungary they called the Trabants "porsche". That is, "por se" [por sheh], which means "not even dust" (remains when it hits a truck).
Précédent
Suivant
Répondre
Voir le fil de ce thread
Voir le fil de ce thread à partir de ce message seulement
Voir tous les messages de ce thread
Voir tous les messages de ce thread à partir de ce message seulement