Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
One for Dragan
Message
De
26/11/2013 17:48:45
Dragan Nedeljkovich (En ligne)
Now officially retired
Zrenjanin, Serbia
 
 
À
26/11/2013 15:49:19
Al Doman (En ligne)
M3 Enterprises Inc.
North Vancouver, Colombie Britannique, Canada
Information générale
Forum:
Humor
Catégorie:
Comics
Titre:
Divers
Thread ID:
01588696
Message ID:
01588713
Vues:
34
>http://www.qwantz.com/index.php?comic=2532

Actually we have words for not only the day after tomorrow / before yesterday (preksutra, prekjuče, which mean literally overmorrow, overyesterday), but also for theday after/before these (naksutra, nakjuče), which I have recommended many times.

Plus, if you could just add words co-speaker (the person one is speaking with, the partner in conversation) and co-traveller (because "fellow traveler" is not always a fellow at all, co-traveller is just whoever is sharing the vehicle with you).

Regarding the article, it seems that english language, in its current incarnation, was written by Microsoft (feature bloat on the ridiculous side, while losing useful features and never fixing non-critical bugs). In the other direction, it seems that the philosophy of Windows closely follows that of the language. Chicken or egg, that is the question.

back to same old

the first online autobiography, unfinished by design
What, me reckless? I'm full of recks!
Balkans, eh? Count them.
Précédent
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform