Level Extreme platform
Subscription
Corporate profile
Products & Services
Support
Legal
Français
Pattern Matching...
Message
From
06/01/2001 22:58:57
 
 
To
06/01/2001 20:43:51
Dragan Nedeljkovich (Online)
Now officially retired
Zrenjanin, Serbia
General information
Forum:
Visual FoxPro
Category:
Other
Miscellaneous
Thread ID:
00459940
Message ID:
00460292
Views:
43
>Translation of intranslatable is my favorite sport :).
>Here's the corresponding proverbs translated from Serbian:
>
>>"A stitch in time save nine."
> "Who's early grabs two lucks"
>>"Never put off what you can do today until tomorrow."
> "What you can do today, don't leave for tomorrow"
>>"The early bird gets the worm."
> "Who sooner to the girl, his the girl"
>>"Alway let sleeping dogs lie."
>There are two for this: "Don't poke the [lady]bear" and "Don't touch the lion while he sleeps". Both actually rhyme in Serbian.
>>
>
>>"Always make a point of going to other people's funerals, otherwise they may not come to yours."
>
>"Sterility is hereditary: if your parents had no children, most likely you won't have any either".

That's hysterical!
Previous
Reply
Map
View

Click here to load this message in the networking platform