I believe you are correct Charles! :o)
Tracy
>Isn't the story actually called "Puss in Boots" (i.e. a cat wearing boots) and sometimes "Puss 'n Boots" ?
>
>>>Has to do with the story of "El gato con botas", I believe "Puss and Boots" in English. He had boots that would take seven league (miles) steps.
>>
>>Why isn't it 'El gato y botas' (puss and boots) instead of 'El gato con botas' (puss with boots)? Strange how the translation ends up... :o) Typical I guess!
>>
>>Tracy
.·*´¨)
.·`TCH
(..·*
010000110101001101101000011000010111001001110000010011110111001001000010011101010111001101110100
"When the debate is lost, slander becomes the tool of the loser." - Socrates
Vita contingit, Vive cum eo. (Life Happens, Live With it.)
"Life is not measured by the number of breaths we take, but by the moments that take our breath away." -- author unknown
"De omnibus dubitandum"