>>French - I have a hard time with those latin like languages. Don't they know where the verbs go?:)
>>
>
They do, and have much more liberty than you do.>Does French offer a word for "warm". I guess there would be a word for "hot" and "cold". But I read in a Kurt Vonneguht novel (and we know he is always right!:) that there is no French correspondence for "warm".
Quite possible, but I actually don't speak French, just understand some... when it's written.
You'd be surprised with the lack of words in English. There isn't a separate word for printer (machine) and printer (person); no difference between sell (as in "the book sells well") and sell ("this guy sells books well"); and no word for "doček"... which is "celebration of waiting until", as in "doček of new year", or "doček of the distinguished guest" (this would be called a reception, maybe, if it's held at the airport or any other port of arrival).
And the total lack of distinction, in verbs, between perfect and imperfect ones. "I waited for a bus" can't bring across the variety of "čekao sam autobus" (I was waiting), "dočekao sam autobus" (I waited until the bus came), "pričekao sam autobus" (I waited a little until it came), "načekao sam se" (I waited a lot), "popričekaj" (stop, wait a little). Other verbs have even more forms in Serbian (and Croatian et al).
>
The structure of English sentence is too rigid, there's only about 4-5 ways you can toss the words around and still make sense>How can we account for the imagery of Bob Dylan or Toilken or Dalghren by Delany? Dalghren is an exceptional exploitation of the english language. (Maybe it's a translation?:-)
It's not that much what you look like, it's how you wear it. The lack of distinct words in English, and lack of word forms, makes it very elastic - you can put words together in ways other languages wouldn't allow, although you still have to put them in certain order :). And of course, in a language so widely spoken, few will arise who will do miracles with it.
>If a "purer" level of communication can be achieved by breaking [or bending] the rules, then that is what should be done.
Just like in any other art, the rules are there if you don't want to make choices; and they are there to be broken by those who know how and why.
>Multi - sylable words may make it difficult to maintain rythm. Arcane terms and ACRONYMS are so uncaring! Short - simple sentences they can tap their feet to! If the word is written, then it should fall off the page staright to the membrain *g!
The soundbite culture. When there are two truths, shorter will prevail. Any truth which can't fit a simple sentence becomes a lie, or gets lost.