>>>As Tracy calls it. I've always known it as "shriek" in this country. Mind you, you guys call the pavement "sidewalk" and the road "pavement" so what can yer do?
>>
>>Not quite. We call the 'pavement' "sidewalk" and "pavement" both. We call the 'road', "road". We do pave the road, but we don't refer to it as "pavement".
>
>I was referring to the US. Is that the case there too, cos that's what I've heard the bit that the cars roll on called.
>
>>
>>Now, of course, we call the highway "highway", even when it's not an overpass. Even when it's an underpass under an overpass, we still call it a highway. Must refer to speed rather than altitude, I guess.
>>
>>And for the record, the technical term for the little pointy hat over the '6' on the keyboard, is "little pointy hat over the '6'".
>
Ok, if you want to get technical for real;
>cumflex
We call it a caret
>
>@ = "commercial at"
>~ = "cedilla"
We call it a tilde
># I think US call "pound sign" - we call it "hash"
We call it the "pound sign" in Canada too.
>£ = "pound sign" (not on US keyboards I think)
It's a special character. Usually keyboard "ALT-0163"
>
>>
>>>>I thought that was "bang".
>>>>
>>>>>Oh, like "shriek" for "!" :-)
>
>...
Previous
Next
Reply
View the map of this thread
View the map of this thread starting from this message only
View all messages of this thread
View all messages of this thread starting from this message only