Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
Translate text to another language.
Message
De
25/07/2006 17:43:11
Dragan Nedeljkovich
Now officially retired
Zrenjanin, Serbia
 
 
À
25/07/2006 17:27:39
Hilmar Zonneveld
Independent Consultant
Cochabamba, Bolivie
Information générale
Forum:
Visual FoxPro
Catégorie:
Autre
Divers
Thread ID:
01139806
Message ID:
01139969
Vues:
18
>And the moral of the story is... (left as an exercise for the reader).
>
>I do translations myself, and had tried translation software several times, in the hope of later doing some "cleaning-up". I have come to the conclusion - confirmed once again by Dragan's translation sample! - that it is more work for me to clean it up than to translate it in the first place.

The moral of the story is that automatic translation may work, unless one of the languages is English. The overall ambiguity of it (90%+ of words have multiple meanings) makes automatic translation next to impossible. It's not that the software is bad, it's that the language is so unwieldy.

back to same old

the first online autobiography, unfinished by design
What, me reckless? I'm full of recks!
Balkans, eh? Count them.
Précédent
Suivant
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform