Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
Aprendiendo espanol
Message
De
27/03/2007 18:03:39
 
 
Information générale
Forum:
Visual FoxPro
Catégorie:
Autre
Divers
Thread ID:
01209008
Message ID:
01209038
Vues:
9
>Necesito traducir la siguiente frase de ingles a español:
>
>"She was jealous of her sister’s looks."
>
>Lo mejor que pude componer es:
>"Ella fue celosa de que se veía su hermana."
>
>Pero prefería encontrar la palabra en español que tiene el mismo sentido como “looks” en ingles. ¿Me explico?
>
>Gracias de antemano.

Hola Dmitri,

"Ella estaba celosa de lo bien que se veia su hermana"
"Ella estaba celosa de lo guapa que era su hermana"
"Ella estaba celosa de la belleza de su hermana"
"Ella estaba celosa de las facciones de su hermana"

Ninguna de esas palabras es identica a "looks". El ingles es rico en palabras con "nuances" por lo que se puede decir mucho con pocas palabras.

Que hay de nuevo?

Alex
Précédent
Suivant
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform