Plateforme Level Extreme
Abonnement
Profil corporatif
Produits & Services
Support
Légal
English
Headhunters
Message
De
18/07/2007 13:52:45
 
 
Information générale
Forum:
Visual FoxPro
Catégorie:
Contrats & ententes
Titre:
Divers
Thread ID:
01240894
Message ID:
01241664
Vues:
49
>>No, just differentiating between father's brother, mother's brother, or spouses of parents' sisters. So we have three words there. Then a cousin is actually a brother/sister of {appropriate uncle/aunt term} - "sestra od ujaka" is mother's brother's daughter.
>
>Interesting. I haven't read the discussion (as always), but can not pass an opportunity to jump in saying that in Russian we don't have such distinguish in uncles/aunts.
>
>AFAIK we don't have them in Hebrew either.
>
>I guess we do have in Spanish, but I don't know Spanish.

Not in Spanish AFAIK. Seems to me it's tio and tia.

Not French either, I think. Mon oncle, maybe?

So maybe just the Slavic languages?

Tamar
Précédent
Suivant
Répondre
Fil
Voir

Click here to load this message in the networking platform