Information générale
Catégorie:
Gestionnaire d'écran & Écrans
Well, they are "report, column, form data environment". How you would like to translate them?
>>>>>>>>>>>>>>>your message below
>What do you mean, russian interpretation? Any example?
>
>>Nice site, but it's hard to understand VFP terms in Russian interpretation
Îò÷åò, êîëîíêà, ñåññèÿ ôîðìû..." For me now it sounds a little bit strange, though of course, I can adapt it :) [BTW, use Windows Cyrillic encoding to read this message, though I'm not sure, it would work].
Précédent
Suivant
Répondre
Voir le fil de ce thread
Voir le fil de ce thread à partir de ce message seulement
Voir tous les messages de ce thread
Voir tous les messages de ce thread à partir de ce message seulement