Level Extreme platform
Subscription
Corporate profile
Products & Services
Support
Legal
Français
The end of FoxTalk, and other things
Message
General information
Forum:
Visual FoxPro
Category:
Other
Miscellaneous
Thread ID:
00878476
Message ID:
00919074
Views:
22
>Por lo general la gente de las islas (Puerto Rico, Cuba, Republica Dominicana) tiende a hacer desastres con el español, ya que pronuncian mal la mayoria de las palabras.
>
>La mayoria de estas personas que viven en USA y dicen ser bilingües, en realidad no hablan correctamente ni el ingles ni el español. Para mi es horrible escucharlos muchas veces.
>
>Una de las frases mas usadas en español por estas personas es "te llamo para atrás", que es la traduccion literal de "I'll call you back", pero en español es incorrecta. La manera correca es "Te devuelvo la llamada" ("I'll return your call") o "Te llamo de vuelta" ("I'll call you back").
>
>Tambien tienden a españolizar palabras inglesas ("carpeta" en lugar de alfombra, derivado de la palabra "carpet").
>
>En español no hay palabra para "pet peeve", pero este es uno de los mios.


Don't get me started!
Viviendo en Miami escucho 'horrores' diariamente. Y mejor no hablar de la gente 'bilingüe' que viene a entrevistar para trabajo y no sabe escribir una simple carta comercial!

Estoy constantemente arreglando los desastres que esta gente hace (yep, from those islands) al escribir emails o notas a clientes.


Alex Feldstein, MCP, Microsoft MVP
VFP Tips: English - Spanish
Website - Blog - Photo Gallery


"Once again, we come to the Holiday Season, a deeply religious time that each of us observes, in his own way, by going to the mall of his choice." -- Dave Barry
Previous
Next
Reply
Map
View

Click here to load this message in the networking platform